I am a NAATI Certified Interpreter (Mandarin and English). I have more than one year of experience in community and conference interpreting, and two years in subtitle translation. I have excellent command in both Chinese and English. Being in the T&I industry with a total of 5 years, I am also experienced in business interpreting, news transediting, and video game translation.
Specialise in community and conference interpreting.
Film and edit marketing videos. Manage the official social media page. Create content and graphic design for social media posts. Translated marketing materials. Research overseas markets.
Transcribe and translate YouTube video subtitles and documents. Contact interviewees for newscasts. QC Chinese and English content for young adult news programs. ICRT is the only all-English radio station in Taiwan.
Translate the English subtitles of TV programs into Chinese. SDI Media is the biggest subtitle translation company in Taiwan. I have translated over 30 episodes of TV programs that are broadcasted nation-wide.
As a member of the Local Outreach Department, I was responsible for translating the Taiwanese sellers’ comments in a Facebook group. The translation would be used as reference for the Singaporean CEOs to see Taiwanese sellers’ feedbacks.