從事文字、企劃與專案管理相關工作,至今有十年經歷。
曾執行過大型活動如奧斯卡頒獎典禮之轉播翻譯校對、高雄駁二倉庫餐廳開幕活動企劃、吳寶春麵包店官網改版之專案管理,並參與米其林三星主廚來台餐宴規劃等,能與設計、行銷團隊充分協調、溝通,達成客戶目標與需求。
銘傳大學 廣播電視學系 · [email protected]
【精準文字駕馭,我做得到】
能把話說清楚、字寫得有條理。
超過五年的字幕經驗,
絕對的細節控管與偵錯能力。
曾任奧斯卡頒獎典禮轉播翻譯之校對,
擁有承受時間高壓的耐力。
【 獨立作業或團隊合作,我都能勝任】
曾任集團文字溝通,
可同時處理達八個子品牌之文案需求。
可以和設計緊密溝通、合作,
擔任團隊中良好的溝通橋樑。
參與米其林三星主廚來台餐宴、吳寶春麵包台北店開幕之規劃執行。
【從專案到使用者體驗,我全力以赴】
具備採訪、調研與市場分析經驗,
並能確實掌控專案的時程與品質。
於2018年接觸使用者體驗設計,
參加課程如「UXUX雞蛋糕-24H_UI/UX入門班」、講座如「HPXKH Talk03-誰說用戶是理性的?」
融合過往經歷,期待在使用者經驗領域發揮所長。
針對英翻中字幕的文字流暢度審核,用字準確度校對,分鏡分句的契合度是否合適,查察內容名詞出處是否正確,中文聽打人員入門解說,以及基本前端上字系統使用。
圖書分類整合,物流接收與退貨,協助店內庫存清點
高雄款 Vol.6 特約撰稿
2016
吳寶春官網改版 文字統籌
2014
《吳寶春麵包寶典》採訪撰寫
2013
吳寶春麵包店 "無嫌鳳梨酥"包裝文字規劃
2013
7-WATCH雜誌《五都冰店專題》 高雄市特派記者
2011
書籍邀稿:《一個人嗑電影》數位人出版
2008