陳彥廷 Tim

編輯・編譯・採訪・書評

Birth: 1994/12/20

・出版編輯年資2年。
外電編譯1年。

東海大學外文系畢。外電編譯,圖書編輯。曾獲東海文學獎,文字作品獲刊Openbook閱讀誌、BuzzOrange報橘,以及交大《不上大學報》、《聯合文學》雜誌等刊物。曾任出版編輯,具整稿、校潤、書卡文案撰寫、通路報品、印務協調等技能。是企圖成為作家的編輯。

Mobile: +886972257946
E-mail: [email protected]


技能 Skills

文字撰寫

採訪報導新聞編譯小編文|維基百科編撰|書評|文學創作|排版:InDesign


語言能力

外文系畢業證書|英文能力(TOEIC 855分)|英文商業書信|英進中及中進英筆譯|隨行口譯

圖書編輯

文字校潤|文案撰寫|選書|書籍包裝、定位|與行銷、企劃、設計、排版、印務等跨領域溝通

多媒體製作

廣播錄製|網頁設計:Dreamweaver|繪圖軟體:Photoshop、Illustrator|部落格:WordPress、Blogger

工作經歷 Experience

特約編輯

時報文化出版企業股份有限公司  •  2020 十二月 ~ 至今

書籍特約編輯。
協助項目包含:整稿、書籍資料卡撰寫、稿件二校。

外發編譯/採訪記者

Openbook閱讀誌  •  2018 一月 ~ 至今

編譯國外作家、國際重大獎項頒布、書籍活動等訊息。
累計4則報導,內容包含作家對談、國外藝文訊息。
作品連結:https://www.openbook.org.tw/reviewer/1073

出版編輯

鏡文學股份有限公司  •  2018 七月 ~ 2020 十月

達成每月出版1本書的KPI。
任內一共擔任4本書責任編輯、10本書執行編輯、4本書協力編輯。
主要負責:選書、整稿、文字校潤、書籍資料卡撰寫、通路報品、印務溝通、版權輸入及售出。

外電編譯

里斯特資訊媒體股份有限公司  •  一月 2018 ~ 七月 2018

編譯外媒新聞,主題多元,包含政治、網路科技、重大藝文訊息、國際娛樂新聞、產業發展。
累計50則報導,其中8則按讚、分享數皆破千。
作品連結:https://buzzorange.com/author/timchen/


精選作品集 Portfolio

出版編輯

發掘充滿潛力的新人作家,以及充滿影像感、兼具深度議題的在地故事。
編輯類型涵括華文小說、影視工具書、科普書。

瞬間正義

相較作者過往作品,這部採用更輕的包裝,封面找來繪師 -主悅- Fierce Ghost.Y 呈現台北、警察、女主角作為高知識份子的元素。
為了吸引新讀者而壓低頁數,內文編排較密,也和漫畫家雷宇鴻溝通,製作出前導宣傳漫畫

邀請妳參加我的每一場葬禮

這部浪漫愛情小說的笑點、整體氛圍相當韓系。奇幻元素包含:投胎、靈魂附身、死神具象化。出版前這部作品就已售出影視改編權。
為吸引輕小說讀者,以手寫金句於臉書宣傳,也做出透明手寫字書籤,隨書附贈,效果佳。

超棒喜劇這樣寫:好萊塢喜劇教父編劇技藝大解密

《超棒喜劇這樣寫》與《超棒喜劇再解剖》是同一位作者Steve Kaplan的書。
這兩本書談論喜劇方法,旁徵博引,文筆幽默。作者本身是好萊塢喜劇大師,師承Steve Kaplan的名人,包括《六人行》原創以及《威爾與格雷絲》編劇等眾多奧斯卡金像獎、艾美獎得主。

超棒喜劇再解剖:魯蛇如何變英雄?喜劇的獨特敘事結構大拆解

《超棒喜劇這樣寫》與《超棒喜劇再解剖》兩書專案,取得原文書稿後,由我審閱內文、爬梳Amazon、Goodreads上國外讀者評論,撰寫審書單。
隨後負責本書二、三校,並和作者敲定2020台北國際書展來台住宿、機票等事宜,往返英文書信超過一百封。惜因Covid-19疫情,書展取消舉辦。

鬼地方

榮獲第44屆金鼎獎文學圖書獎、2020台灣文學獎金典獎。
負責初步資料卡撰寫,二、三校,確認封面、書腰、內文打樣等事項,並支援實體宣傳活動
這部小說主角在柏林殺了自己的同性伴侶,因此我將這部作品類比成同志版本的《顫慄柏林》(Berlin Syndrome)。


全面屍控之謎

這本末日、喪屍、科幻題材的小說,含納眾多領域的知識,如流行病學、生物學、地理學。Covid-19爆發前,作者隨即完成了這部談論中國隱瞞大規模傳染病的小說,令人驚喜。
我獨立執行了此書所有編務,包含:統一用字、格式,抓情節漏洞,事實查核,並委請排版製作一張地圖排進內文。

疑案剪接師

這本懸疑小說觸及台灣近代史以及台語片的輝煌時代。雖是虛構作品,作者花了大量心力考據,小說提及的諸多影視名人、製片廠、作品都實際存在,紅極一時。
我獨立執行此書所有編務,包含:撰寫書籍資料卡、校潤、抓情節漏洞,並請作者另寫後記,作為加值內容。


外電編譯

從英文媒體獲知第一手消息、重點資訊,結合自身觀點,撰寫成中文報導。

對談》作家出走異地「變形」:陳思宏《佛羅里達變形記》vs鍾文音《溝》

2021年3月1日報導刊出。
採訪作家陳思宏、鍾文音,將對談內容撰寫成長篇側記。

執行內容:
擬定訪綱、採訪、逐字稿聽打、報導撰寫。

快訊》美國作家勒瑰恩逝世,享壽88歲

2018年1月22日,美國知名科幻及奇幻文學作家勒瑰恩(Ursula K. Le Guin)病逝於美國奧勒岡州波特蘭市。

消化《紐時》《衛報》英文媒體、作者友人於Twitter發布的悼念訊息。於2小時內,快手完成這篇編譯。

【比打工度假更高段】吸納全球人才,泰國政府推出「數位遊牧簽證」

因新興工作型態應運而生的泰國政策。報導露出後,引發廣大迴響:BuzzOrange報橘官網顯示,按讚數及分享數皆超過3,800次。
TechOrange科技報橘臉書轉貼,按讚數681、分享數236。許多網友tag朋友,表示「研究研究」「試試這個」或讚嘆「完全為你設計的呀」。


書評

試圖挖掘一部著作的多重意涵,將一本書和其他的作品連成星座。

評祁立峰《來亂》

果真來亂,大膽在散文裡寫小說,寫婚外情、師生戀、親戚對外婆近乎食人宴的「吃蛆」,虛實難辨。蘇慧倫貫穿九O年代,中華商場消失在此岸,伴隨失戀的成長痛,白駒過隙,緬懷者眾,真作假時假亦真因此是獨異之處。

——刊載於《聯合文學》2018.03第401期書評別冊「快書評」


文字創作

在創作裡,讓人感受全然的自由。

空房

「一團烏雲悄悄盤據。閃現/一道滿佈著/痛楚的刺青」——獨立刊物《不透光自由詩派》第一期
全文:https://reurl.cc/l0QLbY


冬季

「相隔邈遠的兩顆星/可還會在彼此磁極/碰撞成奇景?」——104學年度東海文學獎新詩組銅質獎
全文:https://reurl.cc/L0W1zy