Avatar of 林芷涵.
林芷涵
iBT托福課程老師 @ 濯亞國際學院
ProfileResume
Posts
0Connections
Print
Avatar of the user.

林芷涵

iBT托福課程老師 @ 濯亞國際學院
從小有幸浸泡在雙語文化中,小三時因陪同母親修習碩士而在美國田納西州讀了一年的小學;高一時申請遠見的交換學生計畫到美國維吉尼亞州就讀一年的高中;大三時申請去北京外國語大學交換一學期,開始接觸翻譯的課程,也就此啟發我對於翻譯的熱忱!大學畢業後一年,順利考上輔大的翻譯研究所,因著所上的規定,碩二必須到英語系國家生活一年,於是再度申請到美國的康州學院教授一年的華語文,期間也有修習該校的翻譯課程。前前後後住過美國三年,深入美國當地文化,閒暇時也很喜歡觀看美國的影集與各式電影,藉此讓自己更了解美國在地的俚語與次文化,希望透過翻譯,成為專業的跨文化的溝通橋樑。
Logo of the organization.
濯亞國際學院
輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班

Professional Background

  • Current status
  • Profession
  • Fields
  • Work experience
    1-2 years (2-4 years relevant)
  • Management
    I've had experience in managing 10-15 people
  • Skills
    PowerPoint
    Canva – Designing Tool
    Google Drive
    Word
  • Languages
    English
    Professional
    Chinese
    Native or Bilingual
  • Highest level of education
    Master

Job search preferences

  • Desired job type
    Part-time
    Interested in working remotely
  • Desired positions
  • Desired work locations
  • Freelance
    Part-time freelancer

Work Experience

Logo of the organization.

iBT托福課程老師

濯亞國際學院
Part-time
Aug 2022 - Present
負責教導8-10年級的24位學生,透過每週一堂50分鐘紮實的課程,幫助學生得以應付明年暑假的托福考試。每堂課都有足夠的練習活動,期中和期末也都會安排模擬測驗,讓學生能即時追蹤自己的學習歷程。以下附上課程大綱與課程簡報和檔案的連結。 https://drive.google.com/drive/folders/1Id0_G7eK4Rs8kT-7lgSYMclonNcVmMGe

長期字幕合作譯者

Nov 2021 - Present
負責承接PM發翻的影片案子,使用的軟體為subtitle edit 3.5.17版本。

第十五屆第八次董事會_同步口譯員

Oct 2022 - Oct 2022
1 mo
負責將當日現場董事會議(6位董事)的內容同步翻譯給線上的2位國外董事,並且在會議結束將會議記錄翻成英文。

Safer with Google_ Google上網安全研討會 簡報播放人員

Oct 2022 - Oct 2022
1 mo
當天負責聯絡口譯員和播放當日會議的簡報內容。

Future of News 台灣新聞媒體_未來趨勢新思維圓桌會議 簡報播放人員

Apr 2022 - Jul 2022
4 mos
負責擔任4/28和7/15兩場台灣新聞媒體未來新趨勢會議的簡報播放人員,還有監聽口譯。

婚禮主持

Mar 2022 - Mar 2022
1 mo
早在一個月前開始籌備,參與設計婚禮活動細流,負責規劃下午宴客的節目,製作互動式簡報。

兒童聖經動畫字幕翻譯工作坊老師

Sep 2021 - Dec 2021
4 mos
從2021年9月起到12月,擔任新生命小組教會 New Life Church 第一期兒童聖經翻譯工作坊的線上老師。透過活潑有趣的互動方式,讓小學生初嚐字幕翻譯的樂趣,並帶領他們模擬實際的翻譯練習。目前已完成第一期,為期四周的工作坊,正在進行第二期的工作坊。 使用的聖經動畫連結🔗:https://www.youtube.com/watch?v=Zk1LhnqROCM&t=134s&ab_channel=SaddlebackKids 課程簡報連結🔗:https://docs.google.com/presentation/d/1T2sJtaK5-7kjG0vQBH5OXMdkSFu-ZghfHRAYwgBGGqQ/edit?usp=sharing

擔任 110 學年度第一學期 外語學院專任教職員會議 同步口譯員 中進英

Oct 2021 - Oct 2021
1 mo
負責口譯外語學院院長與另外兩位副院長的報告

在美國的康州學院擔任一年的華語文教師

Sep 2019 - May 2020
9 mos
透過Allex Foundation的獎學金計畫,申請到美國東岸康乃狄克州擔任康州學院東亞文學系的華語文老師,後來因疫情的緣故改為線上授課,因此對於線上教課也相當熟悉。

輔仁大學英語自學中心工作坊老師

Jul 2017 - Aug 2019
2 yrs 2 mos
擔任英語自學中心雲端寫作、聊天室、F2F寫作、會話室以及實用英語工作坊的老師,透過精心設計的課程與輕鬆的學習方式,讓學生投入英語學習,啟發自學能力。每週備課與教課長達10小時以上,為期兩年。

Education

Master of Arts (MA)
中英組 口譯
2018 - 2022
Bachelor of Arts (BA)
英文系
2013 - 2017