female 0972380617 [email protected]
國立中正大學
中文(母語)
英文(進階)- TOEIC 850
法文(中等)- DELF B1
臺語(中等)
韓文(略懂)
Microsoft Office
CAT Tool
羅馬拼音
Moviemaker(基礎)
威力導演(基礎)
負責電影與航空短片之採購與行銷。電影部分,主要負責歐美與印度之電影採購,含搜尋資料評估潛力電影、製作採購PPT與提報、透過英文信件與片商溝通素材之報議價、入庫收件、設計物審核,建檔metadata資料以同時管理多家片商之素材時程,並跨部門溝通翻譯、設計、剪輯之時程以符合客戶要求;航空部分,主要負責國外短片之行銷,含透過英文信件開發片商並評估潛力內容、翻譯撰寫英文樣片文案以向客戶提案、處理並跟進訂單以及素材入庫管理。合作之航空公司為中華航空、長榮航空、星宇航空,數位平台為Googleplay、Catchplay+、iTunes、Netflix、中華電信、MyVideo、friDay、愛奇藝等。
負責國際影視版權內容購銷,含翻譯撰寫節目文宣,合約之條件談判、議價及擬稿,翻譯英文合約與相關資料,透過英文信件開發新客戶與維持舊客戶關係,並參與國際影視展並與國外客戶洽談影視版權合作。同時於「台灣電視劇製作產業聯合總會」協助承辦政府國際影視展,組團並帶領台灣業者出國參展。主要工作內容為撰寫企劃案、預算評估、投標、說明會辦理、活動執行、現場支援以及結案報告,次要為媒宣產品外包監製,翻譯英文新聞稿、即時口譯、展場場勘並與國外廠商溝通裝潢設計。曾與會或協辦之展覽包含東京TIFFCOM、台北TTF、新加坡ATF、香港FILMART、越南TELEFIM以及上海STVF。
期間在不同城鎮生活並嘗試不同領域的工作,如五星級黑莓農場品管、在地澳越麵包店銷售員、觀光聖地麥當勞櫃檯點餐、大堡礁景點背包客棧經理、跨國印度餐廳點酒服務生、愛麗斯泉駱駝比賽一日酒保...等,除精進英文口說以及聽力、培養獨立的個性、訓練適應力與危機處理能力外,也與各國背包客文化交流,藉以反思自身不足,並在此期間嘗試新鮮的事物,走出舒適圈,挑戰自身極限。
A genuinely action maker good at problem solving, a multitasker expert in time management. Love travel and outdoor activities. Am interested in international programs and news, especially in international issues. Am open-minded, a quick learner and good at communication. Respect different options but also dare to express my own.
female 0972380617 [email protected]
National Chung Cheng University (CCU)
Mandarin (native)
English (advanced) - TOEIC 850
French (intermediate) - DELF B1
Taiwanese (intermediate)
Korean (studied)
CAT Tool
Microsoft Office
Roman Spelling
Moviemaker (basic)
PowerDirector(basic)
Mainly responsible for international movies and inflight programs acquisition and distribution. For movies, I am in charge of content evaluation, proposal PPT report, establishing metadata to manage numerous movies simultaneously, and communicating in English with the distributor for the price negotiation, material delivery, and design review. For inflight programs, I am in charge of new contents and clients developing with Enlgish email, translation and editing of the synopsis, proposal, making orders and material managing. The collaborated clients include China Airlines, EVA Air, STARLUX Airlines, Googleplay, Catchplay+, iTunes, Netflix, MOD, MyVideo, friDay, Iqiyi and etc .
Responsible for marketing materials, international program distribution, price negotiation and agreement proceeding. Communicating in English to develop new clients and maintain existed clients. Attending the international TV and Film exhibitions to meet the clients for the potential business collaboration. Meanwhile, assisting Taiwan government to hold the international TV and Film exhibitions, including proposal writing, budget evaluation, conducting, seminar holding, on-site support, to result evaluation report. Secondary, supervising the outsource of media materials, English press translation, interpretation and location scouting. The attended or held exhibitions are TIFFCOM, TTF, ATF, FILMART, TELEFIM and STVF.
Staying in different towns and try multiple jobs, such as berry farm QA manager, MacDonald’s customer service, Backpacker manager, Indian restaurant waitress, to sharpen my English ability, cultivate my independence and strong adaptability. Doing the culture exchange with people around the world, trying something novel and jump out of comfortable zone .
female 0972380617 [email protected]
國立中正大學
中文(母語)
英文(進階)- TOEIC 850
法文(中等)- DELF B1
臺語(中等)
韓文(略懂)
Microsoft Office
CAT Tool
羅馬拼音
Moviemaker(基礎)
威力導演(基礎)
負責電影與航空短片之採購與行銷。電影部分,主要負責歐美與印度之電影採購,含搜尋資料評估潛力電影、製作採購PPT與提報、透過英文信件與片商溝通素材之報議價、入庫收件、設計物審核,建檔metadata資料以同時管理多家片商之素材時程,並跨部門溝通翻譯、設計、剪輯之時程以符合客戶要求;航空部分,主要負責國外短片之行銷,含透過英文信件開發片商並評估潛力內容、翻譯撰寫英文樣片文案以向客戶提案、處理並跟進訂單以及素材入庫管理。合作之航空公司為中華航空、長榮航空、星宇航空,數位平台為Googleplay、Catchplay+、iTunes、Netflix、中華電信、MyVideo、friDay、愛奇藝等。
負責國際影視版權內容購銷,含翻譯撰寫節目文宣,合約之條件談判、議價及擬稿,翻譯英文合約與相關資料,透過英文信件開發新客戶與維持舊客戶關係,並參與國際影視展並與國外客戶洽談影視版權合作。同時於「台灣電視劇製作產業聯合總會」協助承辦政府國際影視展,組團並帶領台灣業者出國參展。主要工作內容為撰寫企劃案、預算評估、投標、說明會辦理、活動執行、現場支援以及結案報告,次要為媒宣產品外包監製,翻譯英文新聞稿、即時口譯、展場場勘並與國外廠商溝通裝潢設計。曾與會或協辦之展覽包含東京TIFFCOM、台北TTF、新加坡ATF、香港FILMART、越南TELEFIM以及上海STVF。
期間在不同城鎮生活並嘗試不同領域的工作,如五星級黑莓農場品管、在地澳越麵包店銷售員、觀光聖地麥當勞櫃檯點餐、大堡礁景點背包客棧經理、跨國印度餐廳點酒服務生、愛麗斯泉駱駝比賽一日酒保...等,除精進英文口說以及聽力、培養獨立的個性、訓練適應力與危機處理能力外,也與各國背包客文化交流,藉以反思自身不足,並在此期間嘗試新鮮的事物,走出舒適圈,挑戰自身極限。
A genuinely action maker good at problem solving, a multitasker expert in time management. Love travel and outdoor activities. Am interested in international programs and news, especially in international issues. Am open-minded, a quick learner and good at communication. Respect different options but also dare to express my own.
female 0972380617 [email protected]
National Chung Cheng University (CCU)
Mandarin (native)
English (advanced) - TOEIC 850
French (intermediate) - DELF B1
Taiwanese (intermediate)
Korean (studied)
CAT Tool
Microsoft Office
Roman Spelling
Moviemaker (basic)
PowerDirector(basic)
Mainly responsible for international movies and inflight programs acquisition and distribution. For movies, I am in charge of content evaluation, proposal PPT report, establishing metadata to manage numerous movies simultaneously, and communicating in English with the distributor for the price negotiation, material delivery, and design review. For inflight programs, I am in charge of new contents and clients developing with Enlgish email, translation and editing of the synopsis, proposal, making orders and material managing. The collaborated clients include China Airlines, EVA Air, STARLUX Airlines, Googleplay, Catchplay+, iTunes, Netflix, MOD, MyVideo, friDay, Iqiyi and etc .
Responsible for marketing materials, international program distribution, price negotiation and agreement proceeding. Communicating in English to develop new clients and maintain existed clients. Attending the international TV and Film exhibitions to meet the clients for the potential business collaboration. Meanwhile, assisting Taiwan government to hold the international TV and Film exhibitions, including proposal writing, budget evaluation, conducting, seminar holding, on-site support, to result evaluation report. Secondary, supervising the outsource of media materials, English press translation, interpretation and location scouting. The attended or held exhibitions are TIFFCOM, TTF, ATF, FILMART, TELEFIM and STVF.
Staying in different towns and try multiple jobs, such as berry farm QA manager, MacDonald’s customer service, Backpacker manager, Indian restaurant waitress, to sharpen my English ability, cultivate my independence and strong adaptability. Doing the culture exchange with people around the world, trying something novel and jump out of comfortable zone .