CakeResume Talent Search

Advanced filters
On
4-6 years
6-10 years
10-15 years
More than 15 years
Avatar of Lei-An Chen.
Avatar of Lei-An Chen.
Associate Research Scientist @Food Industry Research and Development Institute
2017 ~ Present
中英口筆譯員、 補習班教師
Within six months
品標示、影視字幕、行銷文案、使用手冊、合約、年報,都是我擅長的項目。此外,亦熟悉業界常用的CAT工具(memoQ、Trados、Termsoup)與字幕製作軟體(Subtitle Edit, Aegisub),同時嚴格配合交期,提供最佳品質與最高效率的翻譯服務。 期能結合個人在專業領域的實務經驗,以及持續學習的
Project Management
Translation
Interpretation
Employed
Part-time / Remote Only
4-6 years
Cornell University
Food Science and Technology
Avatar of Oleksandra Prokopenko.
More than one year
Institute OctOct 2016 MOLODIST Kyiv International Film Festival 24 JunJul 2016 Odessa International Film Festival 15 AprApr 2016 Kyiv International Short Film Festival 25 MarApr 2016 Kyiv International Human Rights Film Festival DOCUDAYS 25 DecFeb 2016 ArtFriends, educational project for children with special needs Languages Ukrainian native Russian fluent English advanced (IELTSTurkish upper-intermediate Korean Elementary ( 초급 1-2) Skills Subtitle writing and time-coding (s oftware: Aegisub, Subtitle Edit) Translating films, ads, poetry and prose, articles Editing and proof-reading Curating and presenting film programs at international film festivals Moderating panels and public talks Film festival juror experience
Subtitling
Translation
Subtitles Translation
Employed
Part-time / Remote Only
4-6 years
Taras Shevchenko Kyiv National University
Philology
Avatar of the user.
Avatar of the user.
UI DESIGNER @PT. LABS
2014 ~ 2021
musik maker, UI designer, arsitektur, subtitel writer
More than one year
Perencanaan Strategis
Pemasaran Digital
Autocad
Employed
Full-time / Remote Only
4-6 years
SMA NEGERI 1 KOTA AGUNG
Designer, arsitekture
Avatar of Clara Lo.
Avatar of Clara Lo.
Assistant HR Director (Corporate) @PHIN Group
2023 ~ Present
人力資源部門主管
Within one month
Translator/Interpreter • Not Applicable/No company 2010/01 - Present This is something I've been doing during my free time since I moved back to Asia. Completed and current projects include: Live event and online meeting interpretation, live and online class interpretation, interview transcription and translation, edit and review, subtitle translation, general legal and business document translation, and training material translation. Senior Talent Development Specialist • ITG Group 2017//09 1. Reports directly to the President. 2. Build and establish HR and Training department. 3. Propose, develop, plan, coordinate
HR Management
Training & Development
Customer Relations
Employed
Full-time / Interested in working remotely
More than 15 years
Ecole hôtelière de Lausanne
Master of Hospitality Administration
Avatar of the user.
Within one year
Photoshop
Illustrator
InDesign
Unemployed
6-10 years
世新大學
Journalism
Avatar of Isaac Wang.
Avatar of Isaac Wang.
資深文字編輯 @American Magazine Center (AMC 空中美語)
2019 ~ Present
主編、副主編、專案管理師、資深編輯、產品企劃
Within one month
various types of copy. 3. Responsible for handling a large number of articles, vocabulary sentences, grammar sentence proofs, etc., in the monthly English magazine, as well as responsible for various English-to-Chinese translations. Additionally, proofreading various types of manuscripts written by native speakers and department editors. 4. In charge of organizing, shooting, proofreading the text content of monthly video shoots, adding subtitles, video proofreading, and shooting English grammar tutorial videos, among other tasks. 5. Based on the content of each month's magazine and the 108 curriculum guidelines, conceptualize and generate
toeic800+
AI
Product Design
Employed
Open to opportunities
Full-time / Interested in working remotely
4-6 years
淡江大學 Tamkang University
English
Avatar of Jason Yi.
Avatar of Jason Yi.
Social Media Translator Intern @Shopee
2019 ~ 2019
英譯中翻譯人員
Within one month
Radio Taipei (ICRT), News Department Intern, Sep 2021 ~ Feb 2022 Transcribe and translate YouTube video subtitles and documents. Contact interviewees for newscasts. QC Chinese and English content for young adult news programs. ICRT is the only all-English radio station in Taiwan. SDI Media Taiwan, Freelance Subtitle Translator, Oct 2019 ~ Oct 2021 Translate the English subtitles of TV programs into Chinese. SDI Media is the biggest subtitle translation company in Taiwan. I have translated over 30 episodes of TV programs that are broadcasted nation-wide. Shopee, Social Media Translator Intern, May 2019 ~ Oct
Word
PowerPoint
Excel
Studying
Full-time / Interested in working remotely
4-6 years
Western Sydney University
Master of Interpreting and Translation
Avatar of 蔡子岳.
Avatar of 蔡子岳.
中英編譯 @自由工作者(接案性質)
2018 ~ Present
語言教學/編輯/翻譯/行銷
Within two months
財經、金融,台北國際紀錄片影展特約翻譯。 多益藍色證書,外文系碩士班學生。 目前為自由接案翻譯者。 技能 Translation English to Chinese Chinese to English Subtitles Product International News Writer News Analytic Films Editor Language Chinese English 日本語 學歷 SepJan 2022 Taitung University B. A. EnglishCurrent Graduate Student in English SepJan 1998 National Taiwan University Politics(International Relationships) 推薦 Richard Brown Title Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing
Word
Photoshop
PowerPoint
Studying
Part-time / Interested in working remotely
4-6 years
國立臺東大學
英美語文學系
Avatar of Dennis Lee.
Avatar of Dennis Lee.
Software Engineer @ASUS
2012 ~ 2015
Sr. Software Engineer
Within one year
ASUS robots and smart speakers with Java Spring Boot which answers users’ questions by looking for resources on the Internet and searching in knowledge graphs. *Built a meeting minutes generator that converts an audio to a text file in which different speakers and their conversations are generated automatically. *Built a subtitle generator that converts an audio to an SRT file. *Designed and develop a machine learning user interface where users can upload and edit training data, browse training results, and carry out testing of the results. 學歷國立清華大學 Computer Science
Java
Spring Boot
AWS
Employed
Full-time / Interested in working remotely
10-15 years
國立清華大學
Computer Science
Avatar of the user.
Avatar of the user.
Managing Editor @LinguaTerra
2022 ~ Present
Managing Editor
More than one year
Interpersonal Relationships
Technical Writing
Collaborative
Full-time / Interested in working remotely
4-6 years
University of Leicester
TESOL and Applied Linguistics

The Most Lightweight and Effective Recruiting Plan

Search resumes and take the initiative to contact job applicants for higher recruiting efficiency. The Choice of Hundreds of Companies.

  • Browse all search results
  • Unlimited access to start new conversations
  • Resumes accessible for only paid companies
  • View users’ email address & phone numbers
Search Tips
1
Search a precise keyword combination
senior backend php
If the number of the search result is not enough, you can remove the less important keywords
2
Use quotes to search for an exact phrase
"business development"
3
Use the minus sign to eliminate results containing certain words
UI designer -UX
Only public resumes are available with the free plan.
Upgrade to an advanced plan to view all search results including tens of thousands of resumes exclusive on CakeResume.

Definition of Reputation Credits

Technical Skills
Specialized knowledge and expertise within the profession (e.g. familiar with SEO and use of related tools).
Problem-Solving
Ability to identify, analyze, and prepare solutions to problems.
Adaptability
Ability to navigate unexpected situations; and keep up with shifting priorities, projects, clients, and technology.
Communication
Ability to convey information effectively and is willing to give and receive feedback.
Time Management
Ability to prioritize tasks based on importance; and have them completed within the assigned timeline.
Teamwork
Ability to work cooperatively, communicate effectively, and anticipate each other's demands, resulting in coordinated collective action.
Leadership
Ability to coach, guide, and inspire a team to achieve a shared goal or outcome effectively.
Within one month
iBT托福課程老師 @ 濯亞國際學院
Logo of 濯亞國際學院.
濯亞國際學院
2022 ~ Present
Professional Background
Current status
Job Search Progress
Professions
Fields of Employment
Work experience
1-2 years work experience (2-4 years relevant)
Management
I've had experience in managing 10-15 people
Skills
PowerPoint
Canva – Designing Tool
Google Drive
Word
Languages
English
Professional
Chinese
Native or Bilingual
Job search preferences
Positions
Job types
Part-time
Locations
Remote
Interested in working remotely
Freelance
Yes, I freelance in my spare time
Educations
School
輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班
Major
中英組 口譯
Print

林芷涵 Kristen Lin

輔仁大學 跨文化研究所

翻譯學碩士班 口譯中英組 

碩三 學生

從小有幸浸泡在雙語文化中,小三時因陪同母親修習碩士而在美國田納西州讀了一年的小學;高一時申請遠見的交換學生計畫到美國維吉尼亞州就讀一年的高中;大三時申請去北京外國語大學交換一學期,開始接觸翻譯的課程,也就此啟發我對於翻譯的熱忱!大學畢業後一年,順利考上輔大的翻譯研究所,因著所上的規定,碩二必須到英語系國家生活一年,於是再度申請到美國的康州學院教授一年的華語文,期間也有修習該校的翻譯課程。前前後後住過美國三年,深入美國當地文化,閒暇時也很喜歡觀看美國的影集與各式電影,藉此讓自己更了解美國在地的俚語與次文化,希望透過翻譯,成為專業的跨文化溝通橋樑。

工作經歷

長期字幕合作譯者  •  譯思語言顧問有限公司

十一月 2021- 現在 6個月

負責承接PM發翻的影片案子,使用的軟體為subtitle edit 3.5.17版本。


擔任模擬面試的面試官 •  輔仁大學英國語文學系

四月十九號 2022

受邀回去幫忙有志於考取翻譯研究所大三大四的學弟妹面試,負責面試的session是 MA Program in Translation & Interpretation,給予feedback還有填寫response sheet。


婚禮主持  •  影響力豐盛教會

三月五號 2022

早在一個月前開始籌備,參與設計婚禮活動細流,負責規劃下午宴客的節目,製作互動式簡報。


兒童聖經動畫字幕翻譯工作坊老師  •  新生命小組教會

九月 2021 - 十二月 2021

從今年9月起,擔任新生命小組教會 New Life Church 兒童聖經翻譯工作坊的線上老師。透過活潑有趣的互動方式,讓小學生初嚐字幕翻譯的樂趣,並帶領他們模擬實際的翻譯練習。目前已完成第一期,為期四周的工作坊,正在進行第二期的工作坊。
使用的聖經動畫連結🔗:https://www.youtube.com/watch?v=Zk1LhnqROCM&t=134s&ab_channel=SaddlebackKids
課程簡報連結🔗:https://docs.google.com/presentation/d/1T2sJtaK5-7kjG0vQBH5OXMdkSFu-ZghfHRAYwgBGGqQ/edit?usp=sharing

擔任 110 學年度第一學期 外語學院專任教職員會議 同步口譯進英  •  輔仁大學外國語文學院

十月十九  2021 

負責口譯外語學院院長與另外兩位副院長的報告

在美國的康州學院擔任一年的華語文教師  •  Connecticut College

九月 2019 - 五月 2020

透過Allex Foundation的獎學金計畫,申請到美國東岸康乃狄克州擔任康州學院東亞文學系的華語文老師,後來因疫情的緣故改為線上授課,因此對於線上教課也相當熟悉。

英語自學中心工作坊老師  •  輔仁大學英語自學中心

七月 2017 - 八月 2019

擔任輔大英語自學中心雲端寫作、聊天室、F2F寫作、會話室以及實用與活用英語工作坊的老師,透過精心設計的課程與輕鬆的學習方式,讓學生投入英語學習,啟發自學能力。每週備課與教課長達10小時以上,為期兩年。

學歷

輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班

中英組 口譯

2018 - 2022

輔仁大學英國語文學系

英文系

2013 - 2017

字幕相關經驗/使用平台


語文檢定/師資培訓


  • 語文檢定
    • 2021.08.11-12 輔大、師大聯合口譯專業考試
    • 通過科目:中進英 逐步口譯
    • 英文檢定
      • 雅思 — 口說 8.5  分 (2018.12)
      • 多益 — 920  分  (2011. 10)
    • 2020. 07.24-25 教育部對外華語教學能力認證考試
    • 通過科目:國文、漢語語言學、華人社會文化


  • 師資培訓
    • 通過2020師大華語文教師暑假培訓班為期5週的訓練課程
    • 2019 年暑假,在美國密西西比州的Washington University in St.Louis 接受為期8週密集實務型的師資培訓


Resume
Profile

林芷涵 Kristen Lin

輔仁大學 跨文化研究所

翻譯學碩士班 口譯中英組 

碩三 學生

從小有幸浸泡在雙語文化中,小三時因陪同母親修習碩士而在美國田納西州讀了一年的小學;高一時申請遠見的交換學生計畫到美國維吉尼亞州就讀一年的高中;大三時申請去北京外國語大學交換一學期,開始接觸翻譯的課程,也就此啟發我對於翻譯的熱忱!大學畢業後一年,順利考上輔大的翻譯研究所,因著所上的規定,碩二必須到英語系國家生活一年,於是再度申請到美國的康州學院教授一年的華語文,期間也有修習該校的翻譯課程。前前後後住過美國三年,深入美國當地文化,閒暇時也很喜歡觀看美國的影集與各式電影,藉此讓自己更了解美國在地的俚語與次文化,希望透過翻譯,成為專業的跨文化溝通橋樑。

工作經歷

長期字幕合作譯者  •  譯思語言顧問有限公司

十一月 2021- 現在 6個月

負責承接PM發翻的影片案子,使用的軟體為subtitle edit 3.5.17版本。


擔任模擬面試的面試官 •  輔仁大學英國語文學系

四月十九號 2022

受邀回去幫忙有志於考取翻譯研究所大三大四的學弟妹面試,負責面試的session是 MA Program in Translation & Interpretation,給予feedback還有填寫response sheet。


婚禮主持  •  影響力豐盛教會

三月五號 2022

早在一個月前開始籌備,參與設計婚禮活動細流,負責規劃下午宴客的節目,製作互動式簡報。


兒童聖經動畫字幕翻譯工作坊老師  •  新生命小組教會

九月 2021 - 十二月 2021

從今年9月起,擔任新生命小組教會 New Life Church 兒童聖經翻譯工作坊的線上老師。透過活潑有趣的互動方式,讓小學生初嚐字幕翻譯的樂趣,並帶領他們模擬實際的翻譯練習。目前已完成第一期,為期四周的工作坊,正在進行第二期的工作坊。
使用的聖經動畫連結🔗:https://www.youtube.com/watch?v=Zk1LhnqROCM&t=134s&ab_channel=SaddlebackKids
課程簡報連結🔗:https://docs.google.com/presentation/d/1T2sJtaK5-7kjG0vQBH5OXMdkSFu-ZghfHRAYwgBGGqQ/edit?usp=sharing

擔任 110 學年度第一學期 外語學院專任教職員會議 同步口譯進英  •  輔仁大學外國語文學院

十月十九  2021 

負責口譯外語學院院長與另外兩位副院長的報告

在美國的康州學院擔任一年的華語文教師  •  Connecticut College

九月 2019 - 五月 2020

透過Allex Foundation的獎學金計畫,申請到美國東岸康乃狄克州擔任康州學院東亞文學系的華語文老師,後來因疫情的緣故改為線上授課,因此對於線上教課也相當熟悉。

英語自學中心工作坊老師  •  輔仁大學英語自學中心

七月 2017 - 八月 2019

擔任輔大英語自學中心雲端寫作、聊天室、F2F寫作、會話室以及實用與活用英語工作坊的老師,透過精心設計的課程與輕鬆的學習方式,讓學生投入英語學習,啟發自學能力。每週備課與教課長達10小時以上,為期兩年。

學歷

輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班

中英組 口譯

2018 - 2022

輔仁大學英國語文學系

英文系

2013 - 2017

字幕相關經驗/使用平台


語文檢定/師資培訓


  • 語文檢定
    • 2021.08.11-12 輔大、師大聯合口譯專業考試
    • 通過科目:中進英 逐步口譯
    • 英文檢定
      • 雅思 — 口說 8.5  分 (2018.12)
      • 多益 — 920  分  (2011. 10)
    • 2020. 07.24-25 教育部對外華語教學能力認證考試
    • 通過科目:國文、漢語語言學、華人社會文化


  • 師資培訓
    • 通過2020師大華語文教師暑假培訓班為期5週的訓練課程
    • 2019 年暑假,在美國密西西比州的Washington University in St.Louis 接受為期8週密集實務型的師資培訓